Este video mola
martes, 23 de abril de 2013
lunes, 15 de abril de 2013
Les conquistes patides
Machiavelli escrivia en “El Princip” que per a governar
una ciutat o “principat” que ans de ser
ocupat tenia lleis i costums propies, se pot fer tres coses:
Primera: Destruir-la.
Segon: Instalar-se en ella.
Tercera: Deixar-la regir per les seues lleis,
obligar-la a pagar un impost i estableixer un Govern format per persones de la
mateixa ciutat pero que saben que sense l´ajuda del conqueridor no poden
conservar el poder.
El Regne de Valencia ha patit diferents conquistes, ans i
despres de que Machiavelli escriguera “El Princep”.
El Sit Campeador i Jaume I no arrasaren Valencia, tot lo
contrari: Conservaren l´independencia del Regne de Valencia respecte ad atres
territoris, i s’instalaren en el nostres Regne guanyant-se aixina als seus
subdits.
Aixina,
el Sit Campeador i Jaume I el Conqueridor, reafirmaren a pesar de la conquista,
la nacionalitat valenciana, la nostra identitat com a poble independent de
Castella i Arago, i els conqueridors se diluiren com a part del Regne que ya
existía. Tot aixo, molt a pesar dels pancatalanistes, que situen la reconquista
del Regne de Valencia per Jaume I com “genesis i naiximent del poble valencià”.
Res mes llunt de la realitat. El poble valencià ya existia. El Regne de Valencia
ya existia, i el romanç valencià mai s´havia deixat de parlar.
Per contra, el primer Borbo, Felip V, despres de la
desfeta d´Almansa en 1.707, obtà per la
primera opcio que propon Machiavelli: Destruir el Regne de Valencia,
arrasar Xativa, cremant casa per casa
tirant sal en els camps, i abolir els Furs del Regne de Valencia, “por justo
derecho de Conquista”. Els valencians no nos rendirem, i continuarem lluitant,
i poguerem guanyar a les tropes dels borbons en Almenara en 1711, i en els borbons es rendiren.
Un segle despres, concretament
en 1.822 s´instauren les provincies, i es dividix el Regne de Valencia en
“Castello, Valencia, Alacant i Murcia (incloguent Albacete)”, fomentant la
divisio del nostre territori, ans ben vertebrat. Despres definitivament en
1.833 es dividix el territori en les tres provinvies Actuals, en algunes
modificacions a finals del sigle XIX i principis del XX. La llengua
valenciana deixa de ser la llengua oficial del Regne. Llevaren la senyera real
coronada. Encara que el poble guardà la senyera i la llengua en festes i
tradicions.
En el segle XVIII, pense
yo, el castellans i els borbons nos deixaren clar dos coses: Primer, que ya no
seriem mai lliures com a poble, i segon, que si nos passara pel cap alçar-nos
de nou, tornarien a cremar les nostres cases i tirar sal en els nostres camps.
Per aixo, existix en els valencians, una por general a ficar-se en política, a
demanar lo que nos correspon.
Eixa es una manera de conquerir molt radical i pero molt
efectiva si maten a tots els conquertis, pero que si no, crea un resentiment
que permaneix latent de generacio en generacio.
Algo paregut a lo que feren els borbons, es lo que feu
Ciprià Ciscar, quan en 1983 fon
Conseller d´Educacio de la Generalitat valenciana. Ciscar, el PSOE i el
catalanisme feren una Nova Planta, en la nova llei de coneiximents en valencià,
en este cas per a diluir la llengua valenciana dins del catalla.
Les Normes d´El Puig, firmades per mes de 1000
intelectuals valencians, son sustituides per les Normes de l`Institut d´Estudis
Catalans, pero en molta habilitat utilicen el nom de Normes de Castello,
eufemisticament. Per una banda, promulguen l´Unitat ortográfica i escrita de la
llengua valenciana en la llengua catalana. Aixina confronten Castello en Valencia.
Dividixen als valencians, lleven el Cap i Casal com referent del Regne,
reduixen la Real Senyera Coronada com a simbol a soles de la ciutat de
Valencia, i d´esta manera es mes fácil ser fagocitats per Catalunya.
Arrasen en la llengua valenciana en escoles, universitats
i organismes oficials. Garrotà als que utilisen el valencià en ortografía
valenciana de la RACV. Premis en forma de faena i carrecs en organismes publics
i subvencions no mereixcudes. Impossicio d´obtindre el grau “Mitjà” per a
treballar con a funcionari. Aixina, es premia a qui acepta passar per l´aro de
la “subnormalitzacio” llingüistica, i deixar fora del sistema als que no.
Es crea en Valencia, un cos de funcionaris i treballaors
publics que han de pegar la cabotà i vendret la seua dignitat com a valencians
per un mig sou, segur, per a tota la vida, pero poca, poca faena. Ya tenim
incrustat en la nostra societat, sempre exportadora, emprenedora, treballadora,
una legio de panches contentes, quants mes millors,… Un cáncer per a la societat,
pero ya s´ha fidelisar el vot i enfortir els partits politics que repartixen els nostres diners. ¿Que no
saben vostes que yo els haja de contar?
Ya entrant el segle XXI, Zaplana, (Edu I el cartagenero)
fica una pedra mes per a la conquista i subordinacio dels valencians ad un
poble extranger. Es pacta la llei i constitucio de la Academia Valenciana de la
Llengua (d´eixa llengua…) d´esquenes al poble valencià, pero es fa d´una manera
molt Machiavelica. En el boom economic, i en les arques de la Genelitat
Valenciana, plenes de diners, compra voluntats.
Compren al membres mes debils de la RACV, i els seduixen
en un bon sou per a tota la vida. I per tranquilisar les consciencies els parlen en
paraules boniques com consens, pau social, i la grandea del seus gest i
importancia historica de les seues persones.
A Xavier Casp, que estava vell i ya li quedava poquet en
este mon, no el compren en diners, el compren la vanitat. L´eleven a categoria
de savi major del Regne, presenten en el
Palau de la Musica una opera seua, i li
fan mil honors. Llastima que el GAV
embrutix la sala d´actes en llitres de pis de poc. Pobra Casp i familia. Estes
coses no es fan…
El resultat d´esta zaplanada (ideada per Pujol i
consentida per Aznar) es que 12 anys depres, la AVLl no ha servit per a res de
profit: Encara no ha tret ni un diccionari, i a soles es una maquina de tirar
diners en reunions esterils, jornades inutils, exposicions a les que no va ni
el Tato, i descredit, mes descredit per als seus membres. Ademest ha servit per
a enfrontar al valencianisme en la RACV i debilitar-mos a tots.
Conclusio,…el PP i Zaplana nos conqueri en la tercera
modalitat de Machiavelo: En un govern de
locals que sap que no pot fer res sense l´ajuda del partit i estructures de
Govern de Madrit.
Agarra
rapidament totes les estructures de
poder que havia creat el PSOE. Aprofita el poder de la Generalitat, Diputacion
i Ajuntaments per a moure diners, enriquir-se i endeutar-nos. Es fa en el
control de Bancaixa, Banco de Valencia i la CAM. Promocions inmobiliaries,
negocis de tot tipo son avalats i financiats per les nostres caixes, pero una
pessima gestio d´estos politicastros, buiden les caixers de diners, i afonen
les empreses.
RTVV, i les Conselleries d´Educacio, eixa es una atra
historia. Agarren la direccio de Canal 9 i la Conselleria, pero l´estructura no
les toquen. Quedant el
mateix director de Politica Llingüistica en els primers governs del PP.
Ahí queden convivint el catalanisme que havia recolçat al PSPV i el PP. S´ho
repartixen. Tu no me fas mal a mi, i yo no te toque a tu. Yo t´ajude si tu
m´ajudes. I aixina veem uns informatius de Canal 9, parlant en perfect hibrit
catala-valencià en accent apichat, parlat per castellanoparlant, diguent
“nosaltres”, “alheshores”, “gespa”, “vacances”, i “esports” com si fora la cosa
mes normal del mon, periodistes parlant en “catalanisat” alabant a Rita, a
Zaplana i a Camps, fins a l´ultim moment.
Convivencia normal entre els pancatalanistes del BLOC i
PSPV i pijos del PP. Tots contents, tots tranquils. Vivint en els diners dels
meus imposts.
¿Hasda quan ?
sábado, 6 de abril de 2013
L´opinio del professor de sociollinguistica de l´Universite de Rennes, Philipe Blanchet del valencià
En el II Congres de la Llengua valenciana es va llegir un text d'el professor de Sociollinguistica de l'Universitat de Rennes, Philippe Blanchet, en el que defenia la personalitat llinguistica de la Llengua valenciana , i comparava la pressio catalanista sobre la llengua valenciana, en la pressio occitanista, sobre el provençal. Aci teniu un resum de lo que es va llegir en el Congres:
Tanto el Provenzal como el Valenciano (entre otros casos) se enfrentan a un proceso similar algo sorprendente de que puedan convertirse en “dialectos” de otras así llamadas “lenguas minoritarias”. El Valenciano, el tema principal de este congreso, tiene que hacer frente a la presión del Castellano dentro de un sistema disglósico usual (“una lengua vehícular estatal versus a una vernácula local”) y a la presión del Catalán, un vecino muy poderoso. El Provenzal tiene que hacer frente a la presión del Francés y del Occitano (un vecino ligeramente menos poderoso). Todas las lenguas implicadas en estos complejos procesos son romances y, por tanto, bastante próximas entre sí desde un punto de vista tipológico puro.
El Valenciano satisface los criterios sociolingüísticos (incluyendo los sociopolíticos) para ser considerado como una lengua distinta (y no como variedad del Catalán). Una prueba notable de esto es el hecho de que así ha sido reconocido oficial y democráticamente por la Comunidad Valenciana en 1982 y 1983, dentro del marco de la Constitución Española de 1978. No obstante, algunas personas y organismos procedentes de diversos campos siguen insistiendo en afirmar que es Catalán, por diversas razones bien conocidas y refutables.
Missal en Llengua Valenciana
Existix un missal en Llengua valenciana des de 1978, gracies a Mossen Almiñana
Regne de Valencia, 27 de Juliol de 2004
JVH- Des de 1978, es pot donar la missa en Llengua valenciana, gracies al treball de Mossen Almiñana (autor de l'obra "El Crit de la Llengua", entre atres).
Mossen Almiñana i el seu equip de colaboradors, prepararen en 1978 els texts "Ordinari de la missa en Llengua valenciana" i "Propi del temps en Llengua valenciana", per a ajudar en la celebracio de l'Eucaristia. Tambe es obra de Mossen Almiñana el "Ritual dels sacraments en Llengua valenciana".
Estes obres, que pretenen transmetre la paraula de Deu en l'idioma valencià, arrivaren 16 anys despres de que el "Concili Vaticà II" (1962) encomanara la celebracio dels rituals catolics en les llengües modernes de cada territori, abandonant el llati com fins
entonces era habitual.
Els mencionats "'Ordinari de la missa en Llengua valenciana" i "Propi del temps en Llengua valenciana" son dos texts que ya podrien estar consolidats en les esglesies valencianes si no fora per la pressio catalanista que impedix que tots els proyectes per a fer natural la llengua valenciana en tots els ambits socials, es puguen desenrollar en normalitat.
Ademes, el 8 de desembre de 1984 fon presentada solemnement la primera edicio dels "Quatre evangelis" en Llengua valenciana. La traduccio de "Els quatre evangelis" feta per Josep Almiñana Valles i Lluis Alcon Edo fon aprovada per la Comissio Permanent de la Conferencia Episcopal Espanyola, en sa reunio del 2 al 4 de Maig de 1984.
Ara, la presidenta de la Academia catalanista promoguda per Eduardo Zaplana "AVLl" -Ascensión Figueres- i els seus companyers colaboracionistes (entre els quals es troben, desgraciadament, els ex-valencianistes Artur Ahuir o Angel Calpe, per a vergonya de tot el nostre moviment) intenten forçar a l'Arquebisbat de Valencia per mig d'una nova campanya en la que volen impondre un "missal en catala". Un missal que, obviament, s'alluntaria del parlar tradicional valencià, i que forma part de la vella aspiracio catalanista d'anexio de la llengua valenciana al sistema llingüistic catala.
Desgraciadament, la llengua valenciana es troba en un moment de maxima debilitat per la pressio catalanista i no sabem com actuarà l'Arquebisbat de Valencia en els proxims anys. De moment, l'Arquebisbe es mostra prudent (a la seua manera) i opta per una decissio que no ajuda tampoc a la llengua valenciana: Oferir unicament misses en castellà.
NOTA: L'obra de Mossen Almiñana "El crit de la Llengua" està disponible totalment debades en la web de Lo Rat Penat en format pdf, i resulta una consulta fonamental per als amants de la llengua valenciana.
Ara, la presidenta de la Academia catalanista promoguda per Eduardo Zaplana "AVLl" -Ascensión Figueres- i els seus companyers colaboracionistes (entre els quals es troben, desgraciadament, els ex-valencianistes Artur Ahuir o Angel Calpe, per a vergonya de tot el nostre moviment) intenten forçar a l'Arquebisbat de Valencia per mig d'una nova campanya en la que volen impondre un "missal en catala". Un missal que, obviament, s'alluntaria del parlar tradicional valencià, i que forma part de la vella aspiracio catalanista d'anexio de la llengua valenciana al sistema llingüistic catala.
Desgraciadament, la llengua valenciana es troba en un moment de maxima debilitat per la pressio catalanista i no sabem com actuarà l'Arquebisbat de Valencia en els proxims anys. De moment, l'Arquebisbe es mostra prudent (a la seua manera) i opta per una decissio que no ajuda tampoc a la llengua valenciana: Oferir unicament misses en castellà.
NOTA: L'obra de Mossen Almiñana "El crit de la Llengua" està disponible totalment debades en la web de Lo Rat Penat en format pdf, i resulta una consulta fonamental per als amants de la llengua valenciana.
Suscribirse a:
Entradas (Atom)